ZAC EFRON | ZEFRON.COM - The Zac Efron Fan Forum

Full Version: Official Foreign Language Thread! =>
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2 3 4 5 6
Veo que hay algunos los hablantes de español pero no estoy seguro si todos se conocen entre sí, de modo que han ideado esta threadso que todos los hablantes de español pueden conocer y saludar y pensar en ello como un hogar aquí. Espero por lo menos esta havean pulgada o dos de comodidad, donde usted puede sentirse libres para hablar su idioma principal.

Besides Spanish anyone with a language besides or that does speak English can speak your language fluently or just to chat.

This thread is sort of like a home away from home but online,

Hope you have fun



The first paragraph isan example of what is meant or what can be done here
Me gusta esta idea. Sería bueno expresar el lado español de mí...
J'essaye apprendre francais. J'ai pris un an de francais et je voudrais a lire et a ecrire un etudiant francais, si possible. Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut me parler?

Merci Beaucoup!
私はいつも日本語を話せるようにしたかった。者は言語を話すことができます?
私は非常にバイリンガルの人が、私はあなたではないあなたがトランスレータを使用している見ることができますか?
(12-27-2011 06:20 PM)Fruitfly Wrote: [ -> ]J'essaye apprendre francais. J'ai pris un an de francais et je voudrais a lire et a ecrire un etudiant francais, si possible. Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut me parler?

Merci Beaucoup!


Je serai plus qu'heureux de vous parler en français. J'ai des gens dans ma famille française. Que diriez-vous?

これはそれを何ですか?
http://movies.yahoo.com/news/taylor-laut...51231.html
I sort of understood the spanish, they like this thread and think it's a great thread.
Yeah, Hablo un poco espanol LOL.
(12-27-2011 08:17 PM)JacksonCollins Wrote: [ -> ]私は非常にバイリンガルの人が、私はあなたではないあなたがトランスレータを使用している見ることができますか?
(12-27-2011 06:20 PM)Fruitfly Wrote: [ -> ]J'essaye apprendre francais. J'ai pris un an de francais et je voudrais a lire et a ecrire un etudiant francais, si possible. Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut me parler?

Merci Beaucoup!


Je serai plus qu'heureux de vous parler en français. J'ai des gens dans ma famille française. Que diriez-vous?

これはそれを何ですか?
http://movies.yahoo.com/news/taylor-laut...51231.html

Excellent! Je sais seule le past et present, mais je veux apprendre les autre temps. Ecrivez moi et je vais travailler traduire. Corrigez-moi si je peux apprendre de mes erreurs. Merci Beaucoup! Dites-moi de vous.

PS Hablo un poco espanol. I can usually read it but not write it. French I can both read and write, but my accent needs work. (-;
I don't know any French accept what we sort of learn from others. Like the little foods before a meal and good bye and the food. or SE la ve,
(12-28-2011 07:24 AM)Fruitfly Wrote: [ -> ]
(12-27-2011 08:17 PM)JacksonCollins Wrote: [ -> ]私は非常にバイリンガルの人が、私はあなたではないあなたがトランスレータを使用している見ることができますか?
(12-27-2011 06:20 PM)Fruitfly Wrote: [ -> ]J'essaye apprendre francais. J'ai pris un an de francais et je voudrais a lire et a ecrire un etudiant francais, si possible. Est-ce qu'il y a quelqu'un qui peut me parler?

Merci Beaucoup!


Je serai plus qu'heureux de vous parler en français. J'ai des gens dans ma famille française. Que diriez-vous?

これはそれを何ですか?
http://movies.yahoo.com/news/taylor-laut...51231.html

Excellent! Je sais seule le past et present, mais je veux apprendre les autre temps. Ecrivez moi et je vais travailler traduire. Corrigez-moi si je peux apprendre de mes erreurs. Merci Beaucoup! Dites-moi de vous.

PS Hablo un poco espanol. I can usually read it but not write it. French I can both read and write, but my accent needs work. (-;

Eh bien mon nom est Jackson Collins et j'ai récemment pris l'avion de Los Angeles avec ma fille de cinq ans dans ma ville natale de Vancouver, au Canada. Elle obtient de rester avec moi pendant un an parce que chaque année la mère et j'éteins lorsque nous gardons la garde de son. nous sommes actuellement dans la cour et il ressemble je vais avoir la garde complète de son considérant combien la maman s'occupe de son petit ami actuel plus que sa propre fille.
Pages: 1 2 3 4 5 6
Reference URL's